Inavvelenabile, parte 2

Se avessi proposto lo stesso quiz in Inglese a un pubblico anglofono arrivare alla soluzione per loro sarebbe stato di gran lunga più semplice. Perché?

Suggerimento: guardare le categorie in cui ho archiviato questo post.

3 commenti (+aggiungi il tuo?)

  1. Alessandro
    Gen 31, 2018 @ 19:35:46

    Forse perché ti stai riferendo a una marca di birra?

  2. Nautilus
    Gen 31, 2018 @ 20:49:23

    @ Alessandro

    No, la Snake Venom non c’entra, tra l’altro una birra con quella gradazione andrebbe chiamata più propriamente barley wine (vino d’orzo).
    Però ti sei avvicinato senza saperlo. Nel nome di quella birra c’è qualcosa che…

  3. Mauro
    Gen 31, 2018 @ 21:03:22

    @ Nautilus

    Non c’entra nulla ma mi hai fatto venire in mente un falso amico: Gift in inglese significa regalo, in tedesco significa veleno.

Rispondi

Inserisci i tuoi dati qui sotto o clicca su un'icona per effettuare l'accesso:

Logo WordPress.com

Stai commentando usando il tuo account WordPress.com. Chiudi sessione /  Modifica )

Google photo

Stai commentando usando il tuo account Google. Chiudi sessione /  Modifica )

Foto Twitter

Stai commentando usando il tuo account Twitter. Chiudi sessione /  Modifica )

Foto di Facebook

Stai commentando usando il tuo account Facebook. Chiudi sessione /  Modifica )

Connessione a %s...